Ceta, een handelsovereenkomst tussen de EU en Canada, bevat passages die hard op Acta lijken. Een Europarlementslid relativeert de paniek. Het is de Canadese professor in de rechten Michael Geist die op zijn blog opmerkt dat Ceta wordt gebruikt als achterpoortje om de inhoud van Acta alsnog te laten goedkeuren. Op zijn blog maakt hij […]


Hoe heeft technologie een impact op je business?
Ontvang elke week het zakelijk IT-nieuws rechtstreeks in je inbox!



Ceta, een handelsovereenkomst tussen de EU en Canada, bevat passages die hard op Acta lijken. Een Europarlementslid relativeert de paniek.

Het is de Canadese professor in de rechten Michael Geist die op zijn blog opmerkt dat Ceta wordt gebruikt als achterpoortje om de inhoud van Acta alsnog te laten goedkeuren.

Op zijn blog maakt hij de vergelijking tussen beide documenten. Enerzijds de eindversie van Acta, anderzijds een gelekte versie van Ceta die van februari dateert. Daaruit blijkt dat het onderdeel over copyrights in Ceta bijna identiek is aan die van Acta.

In realiteit lijkt het iets genuanceerder. Tegenover Webwereld verduidelijkt Europarlementslid Marietje Schaake dat er in februari nog geen grootschalig protest tegen Acta was. Dus dat het bijgevolg niet onlogisch was dat er voor deze overeenkomst stukken werden overgenomen.

Schaake zegt er ook bij dat de onderhandelingen over Ceta nog lopen en een stemming door Europa zeker niet voor 2014 zal plaatsvinden. Daarbij kunnen Europarlementsleden nog druk uitoefenen. De versie uit februari die Geist vergeleek is dus nog niet het definitieve handelsverdrag.